Las palabras son pistolas cargadas

viernes, mayo 06, 2005

Nuevo foro sobre neologismos | A new forum about Spanish neologisms

El CVC (Centro Virtual Cervantes), una de las páginas más importantes sobre la lengua española en Internet, ha creado recientemente un foro sobre neologismos (Foro de NeoLógica) y dirigido en particular hacia los traductores.

La iniciativa parece acertada, si tenemos en cuenta que la mayor parte de los neologismos entran en la lengua a través de la traducción. Y no siempre de manera informal: a veces, los traductores proponen la inclusión de una nueva palabra en el DRAE, y la "Docta Casa" (solo en algunas raras ocasiones) tiene a bien aceptarla. Así, por ejemplo, se incorporó al DRAE hace unos pocos años una nueva acepción del arcaísmo gobernanza ("Arte o manera de gobernar que se propone como objetivo el logro de un desarrollo económico, social e institucional duradero, promoviendo un sano equilibrio entre el Estado, la sociedad civil y el mercado de la economía"), que es una traducción del término inglés governance, tan de moda en los últimos tiempos, propuesta por los traductores españoles de la Unión Europea. Parece que "gobernanza" ha hecho cierta fortuna después de su "rejuvenecimiento" (Google devuelve dentro de la categoría "páginas en español" más de 64.000 resultados), aunque la acuñación de su nuevo significado vino acompañada de cierta polémica; un traductor tan conspicuo como Alfonso Torrents dels Prats calificó a esta palabra en un artículo para el boletín Puntoycoma de "bellísima antigualla" y de "totalmente ridícula".

El CVC anima "a todos los traductores a que envíen sus mensajes o consultas sobre neologismos" a este foro. La dirección es http://195.235.245.115/foroneologica/. Para poder acceder, es necesario introducir estos datos:
Usuario: proveedor_foros
Clave: neologica

(Vía Translation Notes)

Etiquetas:

1 Comments:

Publicar un comentario

Links to this post:

<\$BlogItemBacklinkCreate\$>

<< Home


 
Get Firefox!